Google Translate implementa tradução de arquivos PDF e Office

Por em 20 de março de 2009 – 2:01

translate beta res1 Google Translate implementa tradução de arquivos PDF e OfficeO Google promoveu recentemente uma melhoria no Google Translate ao possibilitar a possibilidade de utilizar o produto para traduzir arquivos PDF e documentos do Microsoft Office.

Para utilizar esta nova funcionalidade, basta acessar o Google Translate e adicionar o endereço do documento na área de texto. Para traduzir, o Google coverte o documento e exibe sua tradução em formato de arquivo HTML.

Aparentemente o serviço ainda não funciona muito bem quando um documento longo é indicado. Segundo testes do blog Google Operating System, apenas 9 páginas de um arquivo PDF foram traduzidas.




Artigos relacionados:



Post comment as twitter logo facebook logo
Sort: Newest | Oldest

Em vez de Criticarmos a Ferramenta. Vamos enviar Alteração e Melhoria para o Google, para que esta Facilidade seja Util para usarmos sem problemas.

ieu qeuria tradusir um texto sobre almento do penis.... essa bosta nao fez direito e meu pal só cresceu 1 milimetro.

Muito bom! Estava pesquisando algo prático para traduzir arquivos em pdf e ainda não conhecia essa ferramenta do Google Tradutor! Me fez economizar dias de tradução! Estava traduzindo manualmente pelo Google Tradutor, mas agora graças a Deus não será mais preciso! Já quebrou um galhão! Só faltou aparecer as figuras!

Obrigado!

baixei um arquivo pdf mil e uma posiçoes sexuais , só traduzi duas folhas
vou ter que ficar no papai mamãe e 69 que graça tem

Não se pode respeitar o que não se conhece...

vcs tambem querem que o google faça tudo por vcs,
parece outros que conheço.
[youtube 8zFYt1_0FUE http://www.youtube.com/watch?v=8zFYt1_0FUE youtube]
instale pdf creator e imprima o livro e pdf so que em 3 ou + partes (de acordo com numero de paginas)
depois traduza as partes separadas (isso nao leva mais de 10min)

Quebra um galho mas não serviu para min!! pois ele trauziu mas não mostrou as imagens do PDF...

O problema não é reclamar, o problema é: como uma empresa que se diz ser a melhor do mundo em serviços e TI, coloca a disposição um serviço mediano, traduzir existem softwares free e de boa qualidade , o negócio é faezr marketing de produto de terceiro mundo. assim não dá, nós não somos bobos.

É o seguinte eu ainda não comecei a tradução, mas pra mim tá ótimo por enquanto pelo menos, eu separei um livro de umas 300 pgs em 39 pq preciso fazer um trabalho de Refatoração do meu curso de Sistema de Informação, como eu não tenho ele em doc, e teria q ter o trabalho em doc pra poder traduzir pelo google e era isso q eu tava pensando em fazer. agora eu ja mudei a linha de raciocinio, meu leque agora é maior, se não tem nada melhor, esse tá ótimo. Vcs reclamam demais!!!!

ae, num reclama nao, ta bom demais... eu ia ter q traduzir uma apostila de 3000 pag. manualmente, enquanto nao lança nada melhor, aproveitem

Alguem sabe como copiar a tradução para o word sem vir junto o texto original e sem desconfigurar?

Traduzi o arquivo *.pdf mas na hora de copiar a tradução, o texto original em Ingles vem junto, embora não apareça na tela. E as imagens não aparecem... Que pena...

não consigo copiar a tradução, fica tudo em inglês quando copio!!

quero traduzir e imprimir pra eu ler sem ter q ficar no computador, alguém sabe como burlar isso??

para traduzir o arquivo, é só ficar mandando traduzir várias vezes!!!

ae pessoal vcs estao sendo legal demais com este novo servoço do google.
eu siceramente achei uma bosta!

Vcs têm que traduzir várias vezes até que o arquivo seja todo traduzido! =\

Tem utilizado muito os serviços do google, pela excelência dos aplicativos. Mas acabei de me decpcionar com o serviço de tradução de PDF.

Não gostei.
Fui traduzir um livro sobre sedução em espanhol e só traduziu 1/4 do livro.
De que adianta? Eu vou deixar a garota apaixonada por 1/4 de mim?!

^
|

HAHAHAHAHAHAHA ESSA FOI FODA!!! PQP!

Não gostei.
Fui traduzir um livro sobre sedução em espanhol e só traduziu 1/4 do livro.
De que adianta? Eu vou deixar a garota apaixonada por 1/4 de mim?!

1/4 apaixonada por vc jah da pra levso pro 4o

fui traduzir um livro de 900 paginas nao traduziu

Essa funcionalidade já existia há algum tempo para arquivos disponíveis na web, bastando escrever o link para o documento no campo de texto. E já havia essa limitação de páginas.

O que adianta ter 9 páginas traduzidas e outras restantes não-traduzidas?